Panda Learn Chinese

Loading

Tag 世界杯

足球比赛

Китайские учебные материалы о футболе, о том, как говорить по-китайски на чемпионате мира, и об обмене двумя фанатами. Один любит футбол и является заядлым футбольным фанатом, а другой – футбольный фанат. Вам нравится футбол или бейсбол?почему?

生词:

世界杯

shìjièbēi

чемпионат мира, кубок мира

角位

_

угловое расположение

位置

wèizhi

1) позиция, расположение, местонахождение; ситуация, положение; ориентация; место; азимут; позиционный

四分卫

sìfēnwèi

квотербек

主攻

zhǔgōng

1) главный удар; направление главного удара

2) основное направление, специализация; сосредоточиться на

 

防守

fángshǒu

оборонять, защищать; сторожить, стеречь, охранять; оборона, защита; оборонительный

射门

shèmén

спорт бить по воротам; удар по воротам

 

球员

qiúyuán

игрок (в спортивных играх с мячом)

传球

chuánqiú

спорт пас, пасовка; передача, подача [мяча]

带球

dài qiú

спорт. дриблинг

 

ведение шайбы; проход с шайбой

球迷

qiúmí

болельщик (спортивных игр с мячом)

 

 

 

A: nǐ zài kàn shén me bǐ sài ?

A:你在看什么比赛?

 

B: wǒ zài kàn shì jiè bēi 。

B: 我在看世界杯。

A: wǒ zǒng shì kàn bù dǒng zú qiú sài 。

A: 我总是看不懂足球赛。

B: méi nà me nán 。 rú guǒ nǐ duō kàn jǐ chǎng zú qiú sài , jiù dōu míng bái le 。

B: 没那么难。 如果你多看几场足球赛,就都明白了。

 

A: nǐ kàn le hěn duō chǎng zú qiú sài ma ?

A:你看了很多场足球赛吗?

 

B: měi nián de shì jiè bēi wǒ dōu kàn , wǒ zuì xǐ huān ā gēn tíng duì 。

B: 每年的世界杯我都看,我最喜欢阿根廷队。

 

A: nǐ yǐ qián tī zú qiú ma ?

A: 你以前踢足球吗?

 

B: shàng xué de shí hòu wǒ měi zhōu dōu huì hé péng yǒu men yī qǐ tī zú qiú , dàn shì xiàn zài gōng zuò le , fēi cháng máng , méi yǒu shí jiān tī le 。

B:上学的时候我每周都会和朋友们一起踢足球,但是现在工作了,非常忙,没有时间踢了。

 

A: nǐ tī shén me wèi zhì ?

A:你踢什么位置?

 

B: wǒ tī jiǎo wèi 。

B: 我踢角位。

 

A: jiǎo wèi shì zhǔ gōng ma ?

A: 角位是主攻吗?

 

B: bù shì 。 nà shì sì fēn wèi 。 jiǎo qiú hòu wèi shì yī gè fáng shǒu qiú yuán , bāo kuò chuán qiú hé dài pǎo .

B: 不是。 那是四分卫。 角球后卫是一个防守球员,包括传球和带跑.

 

A: wǒ míng bái le 。jiǎo wèi bù fù zé shè mén。 nǐ jué de zú qiú hé bàng qiú yī yàng ma ?

A:我明白了。 角位不负责射门。你觉得足球和棒球一样吗?

 

B: hěn nán shuō , wǒ gèng xǐ huān zú qiú , shì gè tiě gān qiú mí 。 nǐ ne ?

B: 很难说,我更喜欢足球,是个铁杆球迷。你呢?

 

A: wǒ xǐ huān bàng qiú , shì gè bàng qiú mí 。

A: 我喜欢棒球,是个棒球迷。

 

B: bàng qiú yě bù cuò 。

B: 棒球也不错。

 

A: duì 。

A:对。

A: Какую игру вы смотрите?

Б: Я смотрю Чемпионат мира.

Ответ: Я всегда не могу понять футбольные матчи.

Б: Это не так уж сложно. Если вы посмотрите еще несколько футбольных матчей, вы поймете.

A: Вы смотрели много футбольных матчей?

Б: Я смотрю Чемпионат мира каждый год. Мне больше всего нравится Аргентина.

Ответ: Вы раньше играли в футбол?

Б: Когда я учился в школе, я каждую неделю играл в футбол со своими друзьями, но сейчас я работаю, очень занят, и у меня нет времени играть.

A: На какой позиции вы играете?

Б: Я играю на угловой позиции.

Ответ: Является ли угловая позиция основной атакой?

Б: Нет. Это квотербек. Угловой защитник – это оборонительный игрок, который включает в себя пас и бег.

Ответ: Я понимаю. Угловая позиция не отвечает за выстрел. Как вы думаете, футбол – это то же самое, что бейсбол?

Б: Трудно сказать. Я предпочитаю футбол, и я заядлый фанат.Что насчет тебя?

Ответ: Мне нравится бейсбол, и я фанат бейсбола.

Б: Бейсбол тоже хорош.

A: Правильно.

Verified by MonsterInsights