китайские фразеологизимы – Касая сажень в плечах
虎背熊腰-一身腱子肉
спина тигра и поясница медведя (обр. в знач.: богатырское сложение; здоровый, дюжий)
О широкоплечем, сильном мужчне в могучем теложении как медведь.
膀大腰圆
Подчёркивая рослую и крепкую женщины.
- Вы видели дядю маленького мальчика? Как он выглядит?
- -Он такой выскокий и сильный, можно говорить, касая сажень в плечах.
- 你们见到孩子叔叔了吗?
——见到了,他又高又壮,虎背熊腰。