Ode to Joy 01 – Новые слова
欢乐颂 01
交付передавать, посылать (товары) на консигнацию, вручать;
当场交付 доставка (вручение) на месте
交付使用 [jiāofù shĭyòng] – сдать в эксплуатацию
地段良好:кусок (участок) земли; полоса, зона, район
交通便利:удобный транспорт; транспортное удобство
装修:отделывать; отделка, ремонт (квартиры); реставрировать; обустраивать
合租:соаренда
夹在中间:сжимать, сдавливать, стискивать, зажимать (с двух сторон)
不堪其扰:не вынести причиняемого беспокойства
早出晚归:рано выходить из дома и поздно возвращаться; много работать
避开噪音:скрываться, избегать, уклоняться—помехи, шум, фон
外企:иностранное предприятие
资深HR:старший, опытный, со стажем, highly experienced
精通:овладеть, глубоко изучить, хорошо разобраться (в чем-л.), постигнуть; знающий, опытный, skillful in, proficient in, adept at
人情世故:житейская мудрость, to know how to get on in the world
为人:как человек; по характеру; по натуре; характер, натура (человека), личные качества
他为人人正派: [tā wéirén zhèngpài] – он человек порядочный
仗义:быть преданным долгу, действовать во имя справедливости
瞧不上:третировать (кого-л.); обращаться с (кем-л.) пренебрежительно
剩女:засидевшаяся в девках женщина (старше 25-30 лет), “leftover woman” (successful career woman who has remained single)
相亲:быть на смотринах (в поисках брачного партнёра), смотрины, сватовство, have a traditional blind date before engagement
越战越勇:one’s courage mounts as the battle progresses
有料:впечатляющий, выразительный, impressive
有品:пробовать (на вкус), дегустировать
你值得拥有:Вы заслуживаете, You deserved
监控:мониторинг и контроль
摄像头:веб-камера, камера наблюдения, видеокамера, webcam
防贼:theftproof
人影:следы пребывания человека没有人影儿 нет и следа человека (о необитаемом месте)
保洁:поддерживать чистоту, sanitation
叫醒:будить, разбудить,
梦想:бредовые замыслы; лазурный мечта; пустые мечты; лазурные мечты