Практический курс китайского языка, том 3 – Урок 3
第三课 Урок 3
一,课文
壮丽的三峡
长江是中国的第一大河,也是世界的三大河流之一。长江三峡的壮丽景色是世界闻名的。布朗夫妇坐船从重庆出发,开始了这次难忘的航行。
晚上,他们到了万县。为了让旅游者能很好地欣赏三峡风景,船要到第二天早上才开。就要看到三峡了,布朗夫妇多么激动啊!天快亮的时候,他们才睡着。
《布朗先生,船要进三峡了,快来看!» 翻译小李来蔽门了,布朗先生和他夫人立刻换上衣服,走了出来。
甲板上已经有很多人站在那儿了。这时,太阳还没有出来。这里江面很窄,还不到一百米,船正慢慢地前进。突然,前面出现了两座嶋壁,一左一右象是被江水推开的两扇大门,奔腾的长江就从中间冲出去。穿过三峡的«大门»,还可以看见远处一层一层的山峰。这是一幅多美的中国山水画 啊! 布朗太太心里想: 真可惜,帕兰卡他们没有跟我们一起来!
一会儿,太阳出来了,两岸的山峰和江水都涂上了一层金黄的颜色。船上的人高兴得叫了起来。这儿的江面越来越窄了。突然,一座高高的山峰挡在前边。船眼看就要擅在嶋壁上,布朗夫人不禁惊叫起来:«咬呀,危险!»但是就在这时候,船拐了个弯,山峰一下子就到后边去了。
到了巫峡,两岸的景色更迷人了,山峰更高,样子也更奇特。站在旁边的一位老先生给他们介绍说,这里就是有名的巫山十二峰。十二峰里的 «神女峰» 最美。远远看去,山顶上的那块大石头就象是一位美丽的姑娘,日日夜夜站在那里。关于这座山峰,还有一个美丽的传说呢!很久很久以前,西王母 的女儿来这儿帮助大再 治水,最后又留下来为来往的船指路,她就成了现在的《神女峰»。
《神女导航不仅仅是个神话,今天还真有这样的事儿呢! » 小李插进来说。
《是吗?» 布朗太太觉得非常奇怪。
您看见那些信号台了吗? 小李指着两岸嶋壁上的一座座建筑说,«过一会儿,我们就要经过,四姐妹,信号台了,在那儿工作的是四个年轻的姑娘,,最大的二十三岁,最小的才十七岁,她们不怕艰苦,日日夜夜工作在巫峡最危险的地方,为来往的船导航。»
«她们真是今天的神女啊!» 布朗先生说。
午饭以后,大家又来到甲板上。三峡快要过去了,这儿江面比上午经过的宽多了,两岸的山峰也没有那么高了,弃腾的江水开始慢了下来。前边就是有名的葛洲坝6工程。那儿刚刚建成了万里长江上的第一座大坝。看着那七十米高、五里长的高大建筑,布朗先生不禁感叹地说:«美丽的传说,美丽的现实,美丽的未来–游览三峡真是一次美的享受啊!»
二,会话
(一)惊好
Удивление
A: 我的老天爷! 你的行李怎么到现在还没有准备好?
B: 几点了?
A: 快七点了, 再有一刻钟就要开船了。
B: 哎呀! 现在出发也来不及了。怎么办呢?
A: 等一等,我再看看船票–开船的时间不是七点一刻,是八点一刻。
B: 真的?那太好了!
(二)遗憾
Сожаление
A: 这儿的风景多美啊!远处是山峰,近处是亭子和塔。咱们照张相吧!
B: 对。————我的照相机呢?真槽糕,我忘了把照相机带来了。
A: 昨天晚上你不是把要带的东西都写下来了吗?
B: 是啊!我怕忘了,才写在纸上。可是今天早上我连那张纸也忘了。多可惜呀!你看,这么好的风景不能照几张照片,真真是太遗憾了!
A: 没关系。那边不是卖明信片吗?咱们去买几张明信片吧。
注解
Комментарий
山水画
«山水» – сокращенное название одного из направлений китайской живописи, основу которого составляют пейзажи гор и рек.
西王母
Сиванму – властная, влиятельная богиня из китайской легенды.
大禹
да Юй (или «夏» Ся Юй). Как повествует легенда, Да Юй был главой древнего племени Ся. Благодаря своим заслугам в борьбе с паводками и наводнениями, после смерти предводителя Шуня был избран вождем союза нескольких племен.
葛洲坝
Плотина Гэчжоу (ба) расположена в окрестностях города Ичан провинции Хубэй. Это первое крупное ирригационное сооружение на реке Янцзы (Чанцзян).
生词
- 壮丽 zhuànglì. величественный
- 河流. héliú. течение реки; реки; речной
- 航行. hángxíng. 1) плавать; плавание; рейс; навигация; навигационный. 2) летать; полёт; рейс
- 亮. liàng. светлый; яркий
- 着
- 甲板
- 这里
- 江面 ……面
- 窄
- 前进
- 突然
- 出现
- 峭壁
- 推
- 扇
- 奔腾
- 冲
- 处
- 山峰
- 可惜
- 涂
- 金黄
- 越来越……
- 挡
- 眼看
- 撞
- 不禁
- 惊
- 哎呀
- 危险
- 一下子
- 奇特
- 顶
- 日夜
- 关于
- 久
- 治
- 来往
- 导航
- 仅仅
- 插
- 经过
- 信号台 信号
- 艰苦
- 神女
- 工程
- 里
- 坝
- 感叹
- 现实
- 未来
- 享受
- 老天爷
- 来不及
- 糟糕
- 遗憾
专有名词
- 万县
- 巫峡
- 巫山
- 神女峰
- 西王母
- 大禹
- 葛洲坝